Pali

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        Pali

          Termes équivalents

          Pali

            Termes associés

            Pali

              12 Description archivistique résultats pour Pali

              12 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Papers of T.W. Rhys Davids
              GB 891 RD · Fonds · 1905

              The papers of Professor T.W. Rhys Davids consist of two certificates. These are:

              • Certificate of Thanks for 18 years service as Secretary of Royal Asiatic Society. This is undated but Rhys Davids completed his 18 years, serving as both Secretary and Librarian, in 1905. The certificate is signed by Lord Reay and has the names of the Society's Members below.
              • Certificate for Philosophy Doctorate at the University of Wratislaviensis (Breslau) with attached seal, signed by Richard Roepell, 1882. With the certificate are 4 additional paper copies.
              Sans titre
              Papers of Daniel John Gogerly
              GB 891 DJG · Fonds · 1822 - 1908

              The material mainly consists of handwritten translations of Buddhist texts by Gogerly and others, handwritten Pali-English dictionaries, and later correspondence concerning their publication.

              Sans titre
              GB 891 DJG-DJG/1-DJG/1/1 · Dossier · 1822 - 1862
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              This is entitled "A Dictionary of the Pali and English Languages" and is a dictionary of Pali words/phrases with their English meanings written in Gogerly's hand. It is contained within a bound notebook 31.5 x 20.5cm, the binding of which is broken.

              Sans titre
              A Pali Dictionary
              GB 891 DJG-DJG/1-DJG/1/2 · Dossier · 1822 - 1862
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              This "A Pali Dictionary" is of Pali words/phrases with their English meanings. The handwritten dictionary is written on the left-hand page with occasional additional notes on the right-hand page. It is contained within a red marbled hardbound notebook, 20.5 x 16 cm, of which the front board is detached. On its inner cover has been attached a letter from Donald Ferguson, who it seems donated this dictionary to the Royal Asiatic Society. He bought the volume at a sale of books of Reverend David de Silva, Wesleyan minister, on 29 June 1878. Ferguson surmises that this is the third of four volumes originally written by Gogerly.

              Sans titre
              Pali words translated into English
              GB 891 DJG-DJG/1-DJG/1/3 · Dossier · 1822 - 1862
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              This soft bound volume has written on its cover, "Pali words translated into English and is a handwritten notebook of Pali words and phrases and their English meanings, including some further annotations. It measures 19 x 12.5 cm and is in a fairly fragile condition.

              Sans titre
              Translations of Jātakas
              GB 891 DJG-DJG/2 · Série · 1830 - 1866
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The series contains 6 of Gogerly's translations of different Jātaka stories. In Theravāda Buddhism, the jātakas (c. 4th century BCE) are a textual division of the Pāli Canon, included in the Khuḍḍaka Nikāya ('Minor Collection') of the Sutta Piṭaka - the second group of the Pāli collection of Buddhist writings. The term mainly refers to the stories of Gautama Buddha's previous lives, in both human and animal form. The Theravāda jātakas comprise about 547 poems, arranged roughly by increasing number of verses. They are written in a poetical form, the verses consisting of four to six lines, and are devided into chapters called nipātas.

              Sans titre
              Translation of Various Jātakas
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2 · Sous-série · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              The sub-series contains 12 numbered notebooks with Gogerly's translations of various jātaka stories. It seems that the collection is not complete as some of the notebooks are missing. In Theravāda Buddhism, the jātakas (c. 4th century BCE) are a textual division of the Pāli Canon, included in the Khuḍḍaka Nikāya ('Minor Collection') of the Sutta Piṭaka - the second group of the Pāli collection of Buddhist writings. The term mainly refers to the stories of Gautama Buddha's previous lives, in both human and animal form.

              Sans titre
              Translations of Suttas
              GB 891 DJG-DJG/3 · Série · 1830 - 1860
              Fait partie de Papers of Daniel John Gogerly

              This series contains Gogerly's translations of different Theravāda Buddhist suttas. During his lifetime, Gogerly translated around twenty of them. This literary corpus refers to ancient and medieval canonical scriptures many of which are regarded as records of the oral teachings of Gautama Buddha.

              Sans titre