"A Summary of the Principle Evidence for the Truth, Divine Origin of the Christian Revelation" by Beilby, Lord Bishop of London, translated Johan Godfried Philips & Cornelius de Saram into "the Chingalese language", commissioned by Alexander Johnston as Prime Justice of the Supreme Court of Indicature in the Island of Ceylon. Sent for translation in 1816.
Sem títuloTranslation
64 Descrição arquivística resultados para Translation
Two Sinhala translations of plays by Hannah More. These are "Moses in the Bulrushes - A Sacred Drama" and "The naudagum, or, Drama of Joseph". These were probably commissioned by Alexander Johnston.
Sem títuloPoems of the West Lake was published by Wellsweep Press (London) in 1990. This series contains drafts of the poems and correspondence regarding the publication of the book.
Sem títuloDraft versions of Poems of the West Lake by Angus Graham.
Sem títuloPoems of the West Lake translated by A.C. Graham with title page dedication, "To Gu Meigao with gratitude".
Sem títuloPoems of the West Lake translated by A.C. Graham with dedication "To Gu Meigao with gratitude".
Sem título" Poems of the West Lake, Translated A.C. Graham" - photocopied draft.
Sem títuloDrafts for Poems of the West Lake.
Sem títuloCorrespondence regarding the publication of Poems of the West Lake.
Sem títuloLetter from John Minford, Research Centre for Translation, The Chinese University of Hong Kong, to Angus Graham to ask permission for Graham's West Lake poems to be published in Renditions. He also asks whether Graham would expand them to produce a paperback. Under this letter is a note from [Debra] to say that this will be a beautiful book and that she will ask Dawn to call on John Minford in Hong Kong.
Sem título