Letter from Captain Henry Harkness, Secretary to the Royal Asiatic Society, to Brian Houghton Hodgson to thank him for his generous donation of the manuscript scripture of Satasahasrikāprajnāpāramitā and his promise of further donations of various other Buddhist scriptures including the Navadharma from Nepal. The Council are in agreement with Hodgson on the Sanskrit language in which the Buddhist sages first committed their doctrines. Handwritten with printed letterhead, 3 sides, dated 24 January 1836.
Harkness Henry Captain East India Company, Secretary RASBuddhism
250 Archival description results for Buddhism
Letter from Captain H. Harkness, Secretary of the Royal Asiatic Society, to Brian Houghton Hodgson concerning his donation of the Sata Sahasrika Prajna Paramita and his promise of the Nava Dharma and other books of the Sangatas which are found in Hodgson's sketch of Buddhism. He expresses praise, on behalf of the Council, for Hodgson's work and how they agree that Sanskrit was the language in which the Buddha sages first committed their doctrines. Though they expect that Hodgson must have extended considerable money on his researches, and though they would wish to support him, funds will not enable them to do so. Handwritten, 3 sides, dated 24 January 1836.
Harkness Henry Captain, East India Company, Secretary RASLetter from Bulkeley Bandinel, Librarian of Bodleian Library, to Prof. H. H. Wilson to acknowledge receipt of the Sanskrit manuscripts sent by Hodgson to the Library with the stipulation that the Boden Professor of Sanskrit at Oxford [Wilson] be allowed to use the manuscripts at his residence with care and return them safely to the library after his use. Handwritten, 2 sides, dated 2 March 1937.
Bandinel Bulkeley 1781-1861 Bodleian LibrarianLetter from B. G. Dikshit of the Archaeological Survey, Lucknow Museum to William Claxton Peppé in Birdpore, in which he writes that he has been directed by Führer to send Peppé two copies of four photographs: the Piprahwa stupa; relic caskets; inscribed casket, front; inscribed casket, back. Handwritten, 2 sides, dated 29 April 1898.
Dikshit B.G.Letter from Alexander Cunningham, archaeologist, to Brian Houghton Hodgson to discuss his explorations of Buddhist archaeology. He concludes by informing about the zoological specimens he has managed to obtain. Handwritten, 7 sides, dated 24 April 1851.
Cunningham Alexander 1814-1893 ArchaeologistLetter from Alexander Csoma de Koros to Brian Houghton Hodgson acknowledging the receipt of a pamphlet sent by Hodgson. He writes to try to clarify some points on Buddhism and the Tibetan alphabet and language which the two men are disputing. Handwritten, 4 sides, dated 29 April, 1830.
Kőrös Alexander Csoma de 1784-1842 Philologist, Orientalist"Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland: October 1875" in which is the article "Catalogue of Buddhist Sanskrit Manuscripts in the possession of the Royal Asiatic Society (Hodgson Collection)" by Professors E.B. Cowell and J. Eggeling. A catalogue of 79 manuscripts and some illustrative plates. Printed journal with some annotations, 1 item, dated October 1875.
Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland"Journal des Savants: Mars 1863," in which is the article, "Dessins et Peintures Bouddhiques: offerts à l'Institut impérial de France par M. Brian Houghton Hodgson, Deuxième et Dernier Article", written by Barthélemy Saint-Hilaire. This article is about Buddhist drawings and paintings donated by Hodgson. Printed journal with some annotations by Hodgson, 1 item dated March 1863.
Saint-Hilaire Jules Barthélemy 1805-1895 Philosopher"Journal des Savants: Fevrier 1863," in which is the article, "Dessins et Peintures Bouddhiques: offerts à l'Institut impérial de France par M. Brian Houghton Hodgson" written by Barthélemy Saint-Hilaire. This article is about Buddhist drawings and paintings donated by Hodgson. Printed journal with some annotations by Hodgson, 1 item, dated February 1863.
Saint-Hilaire Jules Barthélemy 1805-1895 PhilosopherThere are four indexes for Gogerly's translations of four different Theravāda Buddhist texts (Sarasaṅgaha, Sutta-saṅgaha, Cariyā-piṭaka and Vibhaṅga). The indexes are written by an unknown author. [32.5cmX21cm]
Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator