Sri Lanka

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Sri Lanka

          Equivalent terms

          Sri Lanka

            Associated terms

            Sri Lanka

              69 Archival description results for Sri Lanka

              69 results directly related Exclude narrower terms
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/2 · Subseries · 1830 - 1860
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              The sub-series contains 12 numbered notebooks with Gogerly's translations of various jātaka stories. It seems that the collection is not complete as some of the notebooks are missing. In Theravāda Buddhism, the jātakas (c. 4th century BCE) are a textual division of the Pāli Canon, included in the Khuḍḍaka Nikāya ('Minor Collection') of the Sutta Piṭaka - the second group of the Pāli collection of Buddhist writings. The term mainly refers to the stories of Gautama Buddha's previous lives, in both human and animal form.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
              GB 891 AJ-AJ/3 · File · [1819]
              Part of Papers of Alexander Johnston

              Two Sinhala translations of plays by Hannah More. These are "Moses in the Bulrushes - A Sacred Drama" and "The naudagum, or, Drama of Joseph". These were probably commissioned by Alexander Johnston.

              Hannah More
              Translations of Suttas
              GB 891 DJG-DJG/3 · Series · 1830 - 1860
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              This series contains Gogerly's translations of different Theravāda Buddhist suttas. During his lifetime, Gogerly translated around twenty of them. This literary corpus refers to ancient and medieval canonical scriptures many of which are regarded as records of the oral teachings of Gautama Buddha.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
              T.W. Arnold's Letter
              GB 891 DJG-DJG/15-DJG/15/2 · File · 5th Oct 1907
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              A letter of correspondence from T.W. Arnold addressed to Miss Charlotte Hughes, the Secretary and Librarian at the RAS, concerning the possible identification of Gogerly translations at the India Office. He suggests that Gogerly gave some of his translations to Monsieur Grimblot to bring from Ceylon. Written on October 5, 1907. A folded sheet having an imprinted letterhead 'India Office Whitehall, S.W.' 18.7cmX12cm.

              Arnold T. Williams
              Unknown Jātaka Text 1
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/5 · File · 1830 - 1847
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript seems to be related to the poetic jātaka texts (the tales concerning the previous births of Gautama Buddha), and consists of seven loose notebook sheets. Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, probably before November 6, 1847 in Sri Lanka (Ceylon). The verses are written in columns, leaving space for English translation on the right. Some of the verses have English translation. The pages show signs of aging and fading. Fragile. Approx. 19.5cmX24.5cm.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
              Unknown Jātaka text 2
              GB 891 DJG-DJG/2-DJG/2/6 · File · 1830 - 1847
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              The item seems to be a fragment from the traditional commentary on the jātaka tales (the tales concerning the previous births of Gautama Buddha), and consists of two and a half foolscap sheets. Handwritten by Gogerly in the Sinhalese script, probably in Sri Lanka, date unknown. The pages show signs of aging. Fragile. Approx. 35cmX22cm.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
              Unknown Paper
              GB 891 DJG-DJG/13-DJG/13/6 · File · 1830 - 1860
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              This is a single sheet with a note 'Swatsangara.' Handwritten by Gogerly; date and place unknown. White paper, brownish pencil. 21cmX16.3cm.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
              Unknown Text 4
              GB 891 DJG-DJG/13-DJG/13/5 · File · 1830 - 1860
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript is an unknown text handwritten by Gogerly in the Sinhalese script and English, probably in Sri Lanka; date unknown. 24 bound pages; brown paper, brown ink. The text is written on the first three pages, whereas the rest are left blank. 33.5cmX21cm.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator
              Vibhanga Index
              GB 891 DJG-DJG/14-DJG/14/4 · File · 1830 - 1860
              Part of Papers of Daniel John Gogerly

              The manuscript is an index of words and subjects from Gogerly's translation of the Vibhaṅga. The manuscript consists of 10 loose double sheets numbered from 1 to 22. Written by an unknown author; date and place unkown. The words and subjects are listed in columns on the first and third pages of each double sheet. The Vibhaṅga is a Theravāda Buddhist scripture included in the Abhidhamma Piṭaka. It is known as an analysis of mind. 32.5cmX21cm.

              Gogerly Daniel John 1792-1862 Reverend, Missionary, Pali and Sinhalese translator