These Papers consists of letters sent by orientalists and literary figures to Bernard Quaritch, mainly concerning the obtaining or selling of oriental literature.
Sans titreChinese poetry
85 Description archivistique résultats pour Chinese poetry
This series consists of 2 letters from Herbert Allen Giles to Bernard Quaritch concerning a dinner for W. Fang; and a volume of Chinese poetry.
Sans titreLetter from Herbert Allen Giles to Bernard Quaritch to ask advice regarding a volume of Chinese poetry translated into English about which he had recently seen an article. Handwritten 2 sides, dated 16 December 1893.
Sans titreAngus Graham both translated Chinese poetry and wrote his own poems some of which were published, including his collection, The Coral beneath the Sun (Doldrum Press, 1969). Material in this series consists of drafts for both his own poems and translations, some musical compositions, correspondence about his own and others' poems and drafts for articles.
Sans titreDrafts of poems and translations by Angus Graham.
Sans titreDefy Old Age from the Chinese of Kuan Han-ch'ing, draft translation.
Sans titreThree Poems of Kuan Han-ch'ing (c.1210-1300) - draft translation.
Sans titreLovers' meeting by Kuan Han-ch'ing translated by Angus Graham. Draft manuscript with notes on the text.
Sans titreThree Poems of Kuan Han-ch'ing (c.1210-1300) - draft translation of Defy Old Age, Get out while you can, and Half one thing and half the other.
Sans titreLetter from Glen Dudridge to Angus Graham concerning Graham's translation of Kuan Han-ch'ing sending some suggestions.